É para glorificar de pé!
Após 13 anos desde a última exibição oficial, o anime produzido pela Toei Animation receberá uma continuação em formato de romance/livro. Segundo o site Crunchyrrol, a sequência se chamará "Ashita no Nadja: 16-sai no Tabidachi", que traduzido fica algo como: "O amanhã de Nadja: uma jornada aos 16 anos". A notícia foi divulgada primeiramente por Tomoko Konparu, uma das roteiristas que trabalharam na série animada, em seu twitter oficial no dia 03 desse mês.
Ela ainda afirma que o livro será lançado em setembro desse ano (isso mesmo, no mês que vem!), publicado pela Kodansha Character Bunko, responsável pelo lançamento de outras light novels (em especial algumas temporadas de Pretty Cure). Será uma nova história, ambientada três anos após o desfecho do anime, onde Nadja viverá novas aventuras e alguns pontos antes abordados no enredo original (como o triângulo amoroso e problemas envolvendo a Rosemary) serão novamente contados na nova históri.「明日のナージャ」の続編の「明日のナージャ 16歳の旅立ち 」という小説を書きました。16歳になったナージャの新しいお話です! 講談社キャラクター文庫さんから9月中旬に発売予定。読んでいただけたら、嬉しいです(^_^)。またツイートしていきますが、取り急ぎのご報告でした!— 金春智子(こんぱるともこ) (@tomoparu313) 3 de agosto de 2017
Uma curiosidade inútil sobre o caso: Rumi Shishido (dubladora/seiyuu) da Rosemary também comentou sobre a novidade, em seu twitter. Ela afirma estar ansiosa para ler o livro e se questiona sobre desfecho da sua personagem.
É possível encontrar no site Amazon o livro em pré-venda. Não há muitos detalhes sobre ele, mas sabemos que será um livro de bolso (paperback), com capa mole e 288 páginas. Além disso, será lançado no dia 12 de setembro desse ano e aparentemente está disponível para vários países do mundo pelo Amazon, incluindo o Brasil. Serão 10 capítulos, incluindo os principais personagens da antiga série, como Nadja, integrantes da Companhia Dandelion, Colette, Francis, Keith e Rosemary. Pelo menos, é o que a sinopse e os títulos dos capítulos sugerem.『明日のナージャ』の小説、早く読みたい。ローズマリーあれからどうしてたのかな。— 🐘宍戸留美🐘8/23下北沢風知空知 (@RumiShishido) 4 de agosto de 2017
Além disso, a Toei divulgou no dia 10, em seu twitter oficial de merchandising, a imagem de capa e contracapa do livro. Nela consta que a arte foi criada por Kazuto Nakazawa, além de constar os nomes de Tomoko Konparu e Izumi Todo (nada que uns macetes no tradutor não tenham me ajudado), e sinceramente achei agradável. Vejam abaixo o tweet e as imagens em tamanho ampliado.
☆書影公開☆【明日のナージャ】ブック♪「小説 16歳の旅立ち」ご予約受付中|フランシスとキースとの三角関係、ローズマリーの罠など、どきどきの物語が展開します!一部店舗共通特典のポストカード付きです!! https://t.co/RN4OZyayiS #nadja pic.twitter.com/OiEsDNyNym— 東映アニメーションオンラインショップ (@toeianime_shop) 10 de agosto de 2017
O problema é que vocês não conseguirão acessar o link, e tudo porque a Toei adotou uma política bizarra de fechar o site para estrangeiros. Mas pelo menos sabemos verdadeiramente que se trata de algo oficial.
Atualização: o livro foi traduzido em PORTUGUÊS (do Brasil). Caso tenham interesse, cliquem aqui.
See ya!
Última edição: dia 08/01/2022